查看: 297209|回复: 124
打印

“用你们的笔墨,书写他们的心声”名单预公布(禁水)

   关闭 [复制链接]
抢楼 抢楼 查看抢中楼层 本帖为抢楼帖,欢迎抢楼!  奖励楼层: 987654321 

1405

积分

295

人气

184

粮饷

Lv.5

Rank: 5Rank: 5

初出茅庐坚持不懈

发诏君主
发表于 2015-3-30 18:31:19 | 显示全部楼层
本帖最后由 流年丶乱了浮生 于 2015-3-30 22:24 编辑

姜维的咯言辞可能激烈了一些= =
“藏剑经年,须当饮血”—藏剑经年的历史契合何在呢,莫非是要理解成在魏国明珠蒙尘?好吧,也算说的通,但是如果理解成明珠蒙尘,须当饮血又是什么意思呢。藏剑经年姑且按身上藏剑多年来理解吧,须当饮血,嗯,姜维的自残技,嗯,饮血,饮自己的血,别人家的剑出鞘饮敌人的血,姜维家的剑饮自己的血,你以为宝剑认主啊= =

“困而舍其命,奋而尽其忠”—强行凑困奋技能名,看起来押韵其实禁不起推敲吧。“其”字何解呢,看得出来是代词,指代谁呢?指代姜维咯,被困住了就舍命一搏,奋力尽忠,看起来好像说得通诶,但是姜维自己称呼自己为“其”?“困而舍命,奋而尽忠”这样其实也很不妥。困奋的时候姜维还是魏势力!你给谁尽忠呢?给蜀国尽忠你那叫尽忠?给魏国尽忠也不对啊,正是困奋导致姜维投蜀来着。
“龙引正途,幼麟归汉”—这个还好,起码没说幼麟归蜀,注意到了这一点。但是龙引正途是什么鬼,姜维在魏国难道不是正途非得在蜀国才是正途?别人在魏国待得好好的,诸葛亮用计迫使姜维投蜀还龙引正途,正途改一下会比较好。还有就是幼麟,幼麟是后人给姜维的吧,还有就是这个归字怎么看怎么别扭,代换一下,用“伯约归汉”这种别扭感更甚,投汉的话虽然不怎么雅但意思应该较为准确。
“皓月出山,引凤投林”—皓月,嗯,为了契合技能名逢亮就逢(月)亮?月代指黄月英?凤投林,没见过几个男的用凤自比的说~
“贼将无胆,何不早降”—被山包姜维台词影响太深了吧,敢有点创意?因为求稳所以也没什么槽点,当然,也没什么亮点
“吾阵玄妙,谁敢破之”—此句一入目,两大槽点,第一,这是八阵台词吧,第二,总觉得哪里怪怪的,怎么读都不通。着重一个“敢”字,让后半部分怎么读怎么不通,改为“可”字更为通顺吧,可是酱紫的话这特喵的完全就成了八阵台词吧!
“吾有远志,不在当归”—这句的确不错,嗯,历史契合度很赞,姜维给他muqin的信里写道“但有远志,不在当归”,这里就把但改成吾应该不算原创吧。【哦,我说的就是抄袭,如果不算抄袭的话怪我错怪作者了咯】

  • 八面无人 :回复poring: 我只想说,这话是姜维自己说的,”姜维说:诸葛亮把我引到了正途上去,我这只幼麒麟归顺蜀汉了。“前半句好说,还可以接受,后半句满满的槽点啊,幼麟这种自卖自夸的OL多了去了,我怎么就觉得这像是旁白或者说章节名称比较好呢。不喜勿怪。
    2015-4-1 00:07 
  • 王小晗 :下次请层主挑别人错之前,先确定自己懂,不然只会秀自己的智商
    2015-3-31 12:41 
  • 王小晗 :虽然不想较真,但真的很想为自己的台词辩驳一下。困而舍其命,奋而尽其忠,这里的其谁说一定是代词,助词不行吗?其一共有十多含义,⑿<助>无实义,起调节节奏、舒缓语气等作用。《涉江》:“霰雪纷~无垠兮,云霏霏~承宇。”《答李翊书》:“俨乎~若思,茫乎~若迷。
    2015-3-31 12:38 
  • poring :不是“归属”,是“归顺”
    2015-3-31 04:50 
  • poring :“归”更简单,既有“归属”,也有“回归”之意,天下本属大汉,曹丕篡汉,今孔明北伐,就是要将这天下归还刘氏。幼麟归汉,指姜维要舍弃曹将的身份,回归汉室。至于“幼麟”,为了对印上半句的“龙”,且看上去NB。真要口语化的话就是“末将愿降”,你觉得能选上吗?
    2015-3-31 04:49 
  • 我也说一句

  • 评分

    参与人数 1粮饷 +10 收起 理由
    董卓吃毒菜 + 10 吐槽部分有理,继续努力

    查看全部评分

    使用道具 举报

    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则